본문 바로가기

words/translated11

Clive Gillman「David Critchley: Piece I Never Did(1979)」(2005) [...]데이비드 크리츨리David Critchley의 가장 잘 알려진 작품인 (1979)는 원래 로얄 콜리지 오브 아트Royal College of Art에서 접근할 수 있는 U-Matic 칼라 비디오 편집 기술을 사용한 3채널의 설치 작품으로 만들어졌습니다. 1978년, 긴 시간에 거쳐 개발되어, 그것은 많은 층위의 것들을 읽을 수 있게 허락함으로써 복잡하고도 매력적인 작업으로 남아 있습니다. 그러나 그것은 아마 이 작가만의 지각 방식에 의해 지배되어 있기도 합니다. 다시 말해, 퍼포먼스나 비디오, 그리고 필름에 대한 어느 한 원칙에 입각했던 관점을 더 이상 지속할 수 없다는 그의 생각이 개입된 증거라고 볼 수가 있겠습니다. 그 작품들 속에서 작가는 카메라를 향해 직설적으로 말합니다. 그 작업이 표현.. 2013. 9. 24.
Ray Johnson 「On another throwaway gesture performance(1979)」 (1984) 내 생에 가장 기묘한 강의는 로드아일랜드디자인스쿨에서 있었습니다. 이는 무대를 가로질러 피아노를 옮기려 애쓰는 나와, 도움이 필요하냐고 묻는 사람들에게 내가 ‘절대로 아니예요! 전, 제가 피아노를 움직일 수 없다는 것과, 제가 그것을 옮기기 위해 애쓴다는 것, 그것은 무대 저편으로 절대로 옮겨질 수 없다는 것, 그러나 저는 그 일에 아주 커다란 노력을 쏟아 붇는 다는 것, 그리고 제가 그 짓을 무대 위에서 하고 있다는 것, 그리고 그런 저를 당신들 모두가 지켜보고 있다는 것. 이 모든 것들이 제가 의도하는 지점이라구요. 알겠죠?’ 라고 대답하는 것으로 이루어져 있었습니다. Ray Johnson, statement recorded in Henry Martin, ‘Should an Eyelash Last F.. 2013. 9. 14.
Sarah Thornton 「On John Baldessari」 (2008) 발데사리는 셀 수 없이 많은 예술가들에게 영향을 주고 있습니다. 그리고 그가 지금 UCLA에서 강의를 하고 있고 그의 작업들이 매우 CalArts로 존재하고 있기는 하지만, 그는 여전히 씽크탱크로서 모든 미국 내 곳곳에 구현되어 있는 것으로 보입니다. 그의 모토는 ‘예술은 실패로부터 창조된다’입니다. 그는 제자들에게 얘기하지요. ’너희는 뭐든지 해봐야 해. 틀리는 것이 두려워서 “나는 걸작을 만들기 전까진 아무것도 할 수 없어”라고 말하며 가만히 앉아있을 수는 없는 거니까.’라고 말입니다. 한 번은 제가 그에게 물었습니다. '당신은 언제 당신이 (학생들을 발전시키는) 훌륭한 크리틱 수업을 해냈는지 알 수 있나요?' 그는 기대 앉아 있다가 마침내 고개를 갸우뚱거리며 입을 열었습니다. ‘당신은 모르는군요’ .. 2013. 8. 15.
Abigail Solomon-Godeau 「The Rightness of wrong」(1997) 좀 이상한 번역이겠지만, 절 포함해서 이것이 필요한 사람에겐 도움이 될 수 있길 바랍니다.. 저는 최근에 열린 중요한 두 단체전에서의 저와 존 발데사리John Baldessari의 미국 예술과의 만남은 아마 필연적이었던 것이라 확신합니다. 그 전시들은 미술사적인 중요성, 즉 박물관학적인 아우라나 심지어 (허위일지도 모르는) 그들의 권력 위에 내려 앉은 미묘한 녹청 같아 보였습니다. 처음으로 초월적인 문화적 생산품들이 ‘아우라화’되어 제2의 생명을 획득할 수 있게 해줄 수 있었던 그 삐딱한 분위기는, 적어도 뒤샹Duchamp의 만큼이나 긴 역사를 가지고 있을 것입니다. 결과적으로, 이제는 때가 됐으니 "“도발”로서의 작업들이 “고전”적인 지위를 획득할 때가 되었다"라고 주장하려는 그 복잡한 과정들을 발데라.. 2013. 8. 13.